Quimera Voces #10

More William Carlos Williams

En esta entrega preotoñal hemos venido a saldar una deuda pendiente con William Carlos Williams: si en verano habíamos accedido a su mundo a través de esa puerta maravillosa que es la feliz novela de Marta Aponte Alsina sobre el poeta y su ascendencia puertorriqueña (La muerte feliz de WCW, ed. Candaya), nos quedaba ahora recorrer el espacio de su poesía, donde vale la pena quedarse a vivir una temporada. O una vida.

Edgardo Dobry, profesor, traductor, poeta (ha sido Premio Ciudad de Barcelona en 2021) que es uno de los prologuistas y traductores de la Poesía reunida de Williams (Lumen, 2017) es el cicerone que en este episodio nos lleva de la mano a través de ese canto a lo cotidiano, pura hibridación de variantes marginales o locales, donde lo moderno y lo arcaico se funden de espaldas a las reconvenciones de la academia. Y un poeta que habla de otro poeta solo puede apuntar al derroche. A lo que somos adictos, vaya. De regalo, un breve poema de Williams traducido por Ezequiel Zaidenberg.

La segunda propuesta es una charla con Josep Maria Nadal Suau, nada menos, firma de referencia en El cultural, del diario El Mundo. Seguimos así militantes en otro de nuestros empeños: tomar las medidas de ese diorama sobre el que se mueven los autores, donde hacen bailar sus ideas aparentemente geniales, furiosas o luminiscentes, pero que no se sostendrían de no ser por ese mundo al fondo, hecho de influencias, talonarios, empresas, académicos y, en fin, gentes que conforman la opinión.

La temperatura sigue siendo óptima, no dejen pasar la oportunidad.

Escucha el episodio 10 aquí:

Escucha»More William Carlos Williams» en Spreaker.